Condiciones legales

Condiciones legales

Éstos son los términos y condiciones generales de uso para España a partir de 12 de julio de 2019 para Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG, Nordkapstr. 4, 10439 Berlin - denominado aquí y partir de ahora como "Proveedor".

1 Administrador y ámbito de aplicación

  1. El proveedor del mercado virtual www.cardmarket.com (en lo sucesivo, «plataforma de compraventa en línea»), y por ello el socio comercial para los usuarios de esta plataforma, es la empresa Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG, con correo electrónico: contact@cardmarket.com (en lo sucesivo, «proveedor»).
    Dirección
    Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG
    Nordkapstr. 4
    10439 Berlín
    Alemania
    Teléfono
    +49 30 34781236 (no válido para atención al cliente)
    Correo electrónico
    contact@cardmarket.com
    Oficina de registro
    Amtsgericht Berlin-Charlottenburg
    Número de registro
    HR A 39760
    CIF
    DE256122758
    La empresa Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG esta representada por el socio con responsabilidad personal: Sammelkartenmarkt Verwaltungs GmbH, Nordkapstr. 4, 10439 Berlin, Amtsgericht Berlin (Charlottenburg), HRB 205929 B. Este a su vez esta representado por sus directores generales Luis Torres, Dr. Matthias Knelangen y Dr. Marko Schädlich.
  2. Estas condiciones legales contienen las normas y el código de conducta para el uso de la plataforma de compraventa en línea para todas las transacciones legales y actividades cuasicontractuales que tengan lugar entre usted y el proveedor. Sin embargo, es posible que se apliquen normas adicionales para algunos servicios especiales. Estas normas se le comunicarán antes de hacer uso de ellas en forma de condiciones legales. Las condiciones legales que se desvíen de estas normas no tendrán vigor a no ser que el proveedor las acepte explícitamente.
  3. Con respecto al abono de los cupones, las presentes condiciones legales siguen teniendo validez a no ser que se hayan acordado otras condiciones al respecto.

2 Especificación del servicio

  1. La plataforma de compraventa en línea es un mercado virtual donde se ponen a la venta, se venden y se compran juegos de cartas coleccionables. El proveedor actúa simplemente como agente para establecer contratos entre compradores y vendedores. Los usuarios de la plataforma de compraventa en línea tienen la oportunidad de poner a la venta, comprar y vender cartas coleccionables y gestionar sus ventas a través de la plataforma de compraventa en línea gestionada por el proveedor. El proveedor no forma parte de los contratos establecidos entre los usuarios de la plataforma de compraventa en línea que gestiona. El cumplimiento de los contratos establecidos a través de la plataforma de compraventa en línea se realiza exclusivamente entre usuarios.
  2. Es necesario registrarse de forma gratuita para poder utilizar la plataforma de compraventa en línea. Solo se permite el uso del usuario de conformidad con las regulaciones legales y estas condiciones legales.
  3. El proveedor le permite la transferencia y el uso de datos a través de una interfaz de programación de aplicaciones (API) (vea el apartado 9 de estas condiciones legales).

3 Registro

  1. Para poder utilizar la plataforma digital del proveedor es necesario abrir una cuenta de usuario. El registro para utilizar la plataforma es gratuito.
  2. Al registrarse deberá indicar su nombre, su dirección postal, su dirección de correo electrónico y seleccionar la divisa en la que funcionará su cuenta y en la que visualizará los precios de la plataforma. Asimismo, deberá elegir un nombre de usuario y una contraseña. Además, deberá confirmar que ha leído y aceptado las condiciones generales y que ha recibido información sobre la política de cancelación. A continuación, el proveedor le enviará un correo electrónico con un código de activación para comprobar su dirección de correo electrónico. Con este correo electrónico, el proveedor le ofrece celebrar un contrato de uso. Puede aceptar esta oferta introduciendo el código de activación cuando inicie sesión por primera vez y activando su cuenta de usuario. El proveedor se reserva el derecho a denegar el registro a un usuario sin necesidad de justificación.
  3. Toda la información (excepto su nombre y apellidos) puede cambiarse o complementarse posteriormente en la configuración de su perfil.
  4. La contraseña que elija debe ser confidencial. Tendrá que asegurarse de que los datos para acceder a su cuenta de usuario no lleguen a manos de terceros que puedan usar su cuenta de usuario. En caso de que pierda su contraseña o sospeche que un tercero ha usado su cuenta de usuario sin su consentimiento, deberá informar al proveedor al respecto. Para proteger su cuenta de accesos no autorizados por parte de terceros, deberá cambiar la contraseña de su cuenta regularmente.
  5. Todas las personas físicas y legalmente competentes mayores de 18 años, así como las personas jurídicas, pueden registrarse como usuario. En el caso de personas jurídicas, el registro debe realizarse con un representante autorizado. El registro de una cuenta para terceros sin consentimiento, así como tener más de una cuenta para un único usuario, está terminantemente prohibido. El proveedor se reserva el derecho de solicitar las pruebas pertinentes (aparte de los registros de comercios, licencia de apertura u otro tipo de licencias comerciales) antes de la activación de la cuenta de usuario.
  6. Los datos solicitados durante el registro deben introducirse completa y correctamente. Los cambios de los datos personales deberán ser comunicados y corregidos por el usuario en el perfil del usuario. Esto se aplica concretamente al cese de la actividad comercial, así como a casos de insolvencia o falta de liquidez de una empresa. Las cuentas de usuario no son transferibles.
  7. El proveedor se reserva el derecho a hacer uso del servicio aportado dependiendo de ciertos requisitos como la comprobación de los datos personales del usuario, la cantidad de votos positivos o negativos o el pago de la comisión acordada.

4 Derecho de desistimiento

  1. 1. La ley provee un derecho de desistimiento a los consumidores por la provisión del servicio prestado así como por los contratos a distancia que no supongan coste alguno. En conformidad con dicha ley, le informamos a continuación sobre el derecho de desistimiento:
    Política de cancelación
    Un cliente es una persona física que establece una transacción legal que no puede atribuir a sus actividades comerciales o profesionales.
    Derecho de desistimiento
    Puede rescindir este contrato en un plazo de 14 días sin necesidad de exponer sus razones. El período de desistimiento es de 14 días a partir del establecimiento de contrato. Para ejercer su derecho de desistimiento, debe informarnos previamente (Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG, Nordkapstr. 4, 10439 Berlín, correo electrónico: contact@cardmarket.com) sobre su decisión de cancelar este contrato por escrito (por ejemplo: una carta enviada por correo, burofax o un correo electrónico). Para ello, puede hacer uso del modelo de formulario adjunto aunque no es obligatorio. Para observar el periodo de desistimiento basta con enviar el aviso ejerciendo el derecho de desistimiento antes de que expire el periodo de desistimiento.
    Consecuencias de la cancelación
    Si usted rescinde este contrato, le reembolsaremos todos los pagos realizados, incluidos los gastos de envío (exceptuando gastos incurridos por la elección de un método de envío distinto a los métodos de envío ventajosos que le ofrecemos) en un plazo máximo de 14 días a contar desde la fecha en la que recibamos el aviso de desistimiento del presente contrato. Para este reembolso, usaremos los mismos métodos de pago que haya usado para la transacción original, a no ser que se hayan acordado expresamente con usted condiciones divergentes. No le cobraremos gastos por este reembolso. En caso de haber solicitado la provisión del servicio durante el periodo de desistimiento, deberá pagar la cantidad apropiada por los servicios ya recibidos en el momento en que usted dé el aviso, ejerciendo así su derecho de desistimiento con respecto al presente contrato en comparación con la extensión total de los servicios correspondientes al contrato.
    Exclusión del derecho de desistimiento
    El derecho de desistimiento no se aplicará si usted, al establecer una transacción legal, ejerce una actividad comercial o profesional y por lo tanto debe ser tratado como emprendedor (artículo 14 del Código Civil Alemán).
    Modelo de formulario de desistimiento

    (Si quiere rescindir el contrato, por favor, rellene este formulario y envíenoslo)

    A
    Sammelkartenmarkt GmbH und Co. KG
    Nordkapstr. 4
    10439 Berlín
    Alemania
    Correo electrónico
    contact@cardmarket.com
    • Por la presente comunico mi deseo de rescindir mi contrato para la provisión de los servicios siguientes
    • Pedido el (*) / recibido el (*)
    • Nombre del cliente (o de los clientes)
    • Dirección del cliente (o de los clientes)
    • Firma del cliente (o de los clientes) (solo para el aviso por correo convencional)
    • o Fecha

    (*) Por favor borre los datos innecesarios.
  2. El derecho a desistimiento no tendrá validez si usted, en el establecimiento de la transacción legal, ejerce su actividad comercial o por cuenta propia y por ello, se le trata como empresa (Artículo 14 del Código Civil Alemán).
  3. Usted acepta que iniciaremos la provisión de los servicios antes del fin del período de desistimiento.
  4. Deberá pagar los pagos acordados (precios) por los servicios que le prestemos dentro de este período hasta la rescisión.

5 Tarifas y cambio de divisa

  1. Es gratuito registrarse en la plataforma, comprar y poner productos a la venta.
  2. Si se celebra un contrato de compraventa a través de la plataforma, el proveedor cobrará al vendedor una comisión en función del valor del producto que será retenida directamente. El derecho del proveedor a cobrar esta comisión empezará en el momento en que se celebre el contrato entre el comprador y el vendedor. Este derecho a cobrar una comisión seguirá existiendo aun cuando el contrato entre los usuarios finalmente no se ejecute o no satisfaga a ambos usuarios, a no ser que el proveedor sea responsable de ello. El derecho a cobrar la comisión se aplicará independientemente del cumplimiento y procesamiento posterior del contrato entre los usuarios. En particular, este derecho del proveedor no dependerá del pago del precio acordado entre el comprador y el vendedor. La cuantía de la comisión se basará en la Tabla de Tasas del proveedor aplicable en el momento de la venta.
  3. Utilizar el servicio opcional de Régimen de administración fiduciaria (apartado 15 de las presentes condiciones generales) o comprar créditos Cardmarket (apartado 14 de las presentes condiciones generales) conllevará costes adicionales, que se pueden consultar en la Tabla de Tasas. Además, si el comprador acepta una compra que el vendedor ofrece en una moneda distinta a la que ha elegido, deberá abonar al proveedor una comisión por el cambio de divisa, cuyo importe se puede consultar en la Tabla de Tarifas. El cambio de divisa de la oferta de venta a la divisa elegida por el comprador se efectuará automáticamente en base al tipo de cambio diario proporcionado por API Fixer (fixer.io) (o, en caso de que Fixer ya no ofrezca este servicio, por otro servicio semejante que se daría a conocer previamente en la plataforma digital). Antes de que el comprador utilice el servicio fiduciario, compre créditos Cardmarket o haga uso del servicio de cambio de divisa, se le recordará que estos servicios conllevan el pago de la correspondiente comisión.

6 Duración del contrato

  1. El contrato entre el proveedor y usuario se celebra por un período indefinido.. El usuario puede poner término a dicho contrato en cualquier momento notificándoselo al proveedor catorce días antes del fin de mes. La notificación debe hacerse por escrito.
  2. El proveedor puede poner término al contrato en cualquier momento notificándolo catorce días antes del fin de mes. El derecho de bloquear las cuentas de los usuarios no se ve afectado.
  3. Se mantendrá el derecho extraordinario de poner término al contrato entre ambas partes.

7 Establecimiento del contrato entre usuarios

  1. Poner productos a la venta en la plataforma que proporciona el proveedor constituye una propuesta para establecer un contrato legal.
  2. Si un comprador acepta tal propuesta añadiendo uno o varios productos a su cesta de la compra y confirmando la compra, se establecerá un contrato de validez legal entre el comprador y el vendedor.
  3. El precio de la compra debe pagarse en un plazo de una semana después del establecimiento de dicho contrato.
  4. El vendedor está obligado a realizar el envío del pedido en un plazo de una semana tras la realización del pago. Además, deberá enviarlo utilizando el método de envío elegido por el comprador.

8 Derechos de uso para subir contenidos

  1. Usted concede al proveedor derechos de uso transferibles e ilimitados, en cuanto a espacio y tiempo, para los contenidos que usted publica en la plataforma de compraventa en línea en la medida necesaria para operar la plataforma de compraventa en línea.
  2. Concretamente, usted concede al proveedor el derecho de subir contenido relativo a la plataforma de compraventa y de realizar el duplicado del contenido que sea necesario (copias en servidores, etc.). Además, concede el derecho al proveedor de editar contenidos para presentarlos mejor en la página web. Editar puede suponer acortar o complementar textos, recortar imágenes subidas o reducirlas. Aparte, el proveedor tiene derecho a reproducir, comunicar y publicar los contenidos disponibles en la mayor calidad posible a través de diferentes dispositivos y distintas redes (públicas y privadas), especialmente el derecho a transferir el contenido disponible por dispositivos fijos o móviles (verbigracia: teléfonos móviles, etc.) o de otros usuarios. El derecho de reproducción pública incluye específicamente el derecho a transmitir contenidos en el sitio web.
  3. Si sube contenido a la plataforma de compraventa en línea, está permitiendo que otros usuarios utilicen sus contenidos hasta cierto punto. El texto subido puede leerse y las imágenes subidas pueden verse. Esto supone que dicho contenido se guarde inevitablemente en la memoria de la terminal del dispositivo de otro usuario.

9 Uso de la interfaz API

  1. Usuarios: para hacer que el uso de la plataforma de compraventa en línea sea lo más cómodo posible para nuestros usuarios registrados, le proporcionamos un Token de acceso permanente que le permite acceder y editar parcialmente los datos de su propio inventario, así como los datos públicamente accesibles a través de una Interfaz de Programación de Aplicaciones (API). Esto implica, por ejemplo, detalles como la información de productos, artículos disponibles, compras y ventas, cesta de la compra o lista de deseados. La API solo se puede usar para gestionar su propio contenido. La presentación de las cartas coleccionables y sus precios requiere nuestro previo consentimiento por escrito. Quedan prohibidos el uso de la API y la transferencia y uso de datos con cualquier otra finalidad. El acceso a través de la API es una oferta adicional que le proporcionamos y cuya única finalidad es facilitar el uso de nuestra plataforma de compraventa en línea. Nos reservamos el derecho de suspender en el futuro la API puesta a su disposición parcial o totalmente o de prohibir su uso a ciertos usuarios, como por ejemplo cuando se le suspenda por hacer un uso indebido de la misma.
  2. Desarrollador de aplicaciones: los desarrolladores comerciales de aplicaciones o programas de aplicaciones similares. podrán recibir una clave especial de la aplicación si la solicitan. Esta clave de la aplicación concede temporalmente (24 horas) acceso total a los datos y derechos del usuario después de que el usuario introduzca el nombre y la contraseña. El proveedor tiene derecho a registrar cualquier acceso de terceros usando la aplicación. El desarrollador de la aplicación garantiza cumplir cualquier regulación legal, particularmente las que surjan de la ley o de los acuerdos contractuales establecidos con Sammelkartenmarkt GmbH & Co. KG. El desarrollador de aplicaciones indemnizará al proveedor cuando se le solicite por responsabilidad y gastos, incluyendo posibles gastos procesales.

10 Contenido ilegal

  1. Usted se compromete con el proveedor a no subir contenido ilegal a la plataforma de compraventa en línea. En consecuencia, no aportará, ofrecerá o permitirá el acceso a contenido publicitario (en particular fotos, vídeos, textos, gráficos, logotipos, etc.) contrario a lo previsto en el Código Penal Alemán o en la legislación sobre narcóticos, en la legislación sobre productos farmacéuticos, en la legislación sobre tenencia de armas o que contengan:
    • calumnias o difamación independientemente de a quién afecte dicho contenido,
    • pornografía, enaltecimiento de la violencia, abusos, inmoralidad o violación de la ley de protección del menor,
    • contenido protegido por la ley (verbigracia: derechos de autor, marcas registradas, derecho de patentes o ley sobre el modelo de utilidad) sin estar autorizado a ello, o
    • contenidos que actúen o asistan a una conducta de competencia desleal, incluyendo campañas para captar clientes.
  2. Asimismo, se le prohíbe divulgar o reproducir públicamente los contenidos de la plataforma digital de compraventa o de otros usuarios, a no ser que esta divulgación y reproducción pública se contemple en los buenos usos de la plataforma de compraventa en línea o que el otro usuario esté de acuerdo con su divulgación y reproducción pública. Además, se le prohíbe hacer uso de hipervínculos en sus ofertas. El Proveedor se reserva el derecho de quitar dichos enlaces inmediatamente. Ofertar productos ficticios con el fin de ofrecer servicios al margen de la plataforma o para conseguir votos está prohibido. De la misma manera, le está prohibido usar la comunicación poscontractual de los contratos establecidos en la plataforma del proveedor para publicitar servicios propios u otra mercancía comercial.

11 Garantías y compensaciones

  1. Usted le garantiza al proveedor que está autorizado y es capaz de conceder los derechos anteriormente citados en el ámbito de aplicación de los contenidos que publica. Garantiza específicamente no publicar contenidos que violen los derechos de autor, marcas registradas, derechos de terceros o de propiedad intelectual. Asimismo, garantiza no publicar contenido de competencia desleal. Está obligado a pedir información al respecto y en caso de dudas con respecto a la autorización, debe solicitar permiso al titular del derecho. Pueden surgir dudas concretamente si:
    • afecta obras protegidas por derechos de autor o derechos afines, tales como vídeos, fotos, gráficos, logotipos, marcas y textos de terceros. En este contexto, cabe mencionar que no puede enajenar o editar obras de terceros y publicar el resultado en la plataforma de compraventa en línea sin el consentimiento del titular del derecho,
    • un tercero que contribuye a la producción de contenidos de esta manera puede haber obtenido derechos afines.
    • los contenidos contienen información sensible a personas o grupos de personas, a no ser que se disponga del consentimiento correspondiente o de los derechos de uso.
  2. Además, usted garantiza al proveedor no publicar contenidos en la plataforma de compraventa en línea que vulneren los derechos de terceros o contenido inmoral que haya sido declarado inadmisible por el proveedor.

12 Responsabilidad del proveedor

  1. El proveedor es responsable por las disposiciones legales con las siguientes excepciones: si sus daños son producto de una pérdida de datos, el proveedor no se hará responsable, siempre que los daños hubieran podido ser evitados por usted mediante un guardado periódico y completo de los datos relevantes. Se excluye la responsabilidad del proveedor por daños no intrínsecos al contrato. Esto no se aplicaría si el daño que deteriora la vida, el cuerpo o la salud, fuera causado intencionadamente o por una negligencia grave, como resultado de la ausencia de las propiedades garantizadas o de una violación culpable de una obligación contractual grave, del cumplimiento del contrato en primer lugar y en cuyo cumplimiento las partes contractuales puedan confiar regularmente. Se excluye la responsabilidad de conformidad con la legislación sobre la responsabilidad del producto.
  2. El proveedor no se hace responsable de la corrección, calidad, compleción, fiabilidad, tipo o credibilidad de los contenidos publicados por el usuario. Estos no representan en ningún caso la opinión del proveedor y, en particular, el proveedor no los considera de su propiedad. El proveedor tampoco se hace responsable por la formación, puesta en práctica y cumplimiento de los contratos entre usuarios. Tan solo proporciona la plataforma de compraventa con el único propósito de que se publiquen ofertas.
  3. El proveedor no se hace responsable en caso de posibles daños o mal uso de datos personales que puedan surgir por el uso de una aplicación gestionada por terceros.

13 Responsabilidad del usuario

  1. Usted es responsable por cualquier concesión de derechos, contribuciones, contenidos y ofertas de su perfil de usuario.
  2. En el caso de que los servicios del proveedor sean usados por un tercero, deberá indemnizar al proveedor completamente y en cuanto se solicite por la responsabilidad y costes, gastos procesales incluidos por haber incumplido sus obligaciones de conformidad con la concesión de derechos. El proveedor le informará inmediatamente de la demanda y le dará la oportunidad de defenderse contra la misma, una vez aseverada hasta donde sea legalmente necesario o posible. Se aplicará igualmente a demandas de terceros cuando el contenido viole los derechos de terceras personas sin tener en cuenta la autoría, especialmente en materia de derechos de uso y de explotación contemplados por la ley de derechos de autor.
  3. Usted se hace responsable, con respecto al proveedor y terceros, de sus propias aportaciones, comentarios, observaciones y cualquier contenido del perfil de usuario, concretamente en cuanto a la precisión y veracidad de los contenidos. Si otro usuario o un tercero toma medidas legales contra el proveedor por aportaciones, comentarios, observaciones, contenidos de perfiles de usuario u ofertas inmorales, deberá indemnizar al proveedor por cualquier responsabilidad y por los costes del alcance citado anteriormente.
  4. El uso de la plataforma de compraventa en línea a través de una aplicación gestionada por terceros y de programas o aplicaciones similares deberá realizarse únicamente bajo su propia responsabilidad

14 Cuenta de usuario y créditos Cardmarket

  1. El proveedor pone a disposición de los miembros registrados una cuenta de usuario en la plataforma digital para la compra, almacenamiento y transferencia de créditos Cardmarket. Los créditos Cardmarket solo se pueden utilizar para realizar compras en la plataforma digital. El uso de esta cuenta es gratuito para el usuario. La cuenta de usuario es una cuenta de compensación para los créditos Cardmarket comprados por el usuario o transferidos al usuario y funciona como una cuenta de crédito.
  2. Usted puede cargar créditos Cardmarket en su cuenta de usuario comprando dichos créditos al proveedor y pagando el importe correspondiente. Con los créditos Cardmarket abonados en su cuenta de usuario podrá realizar pagos al proveedor por importe del saldo de la cuenta.
  3. El momento del abono de los créditos Cardmarket en su cuenta de usuario dependerá de si usted elige una compra normal gratuita o una compra rápida que conlleve el cobro de una comisión. En el caso de una compra normal, los créditos Cardmarket adquiridos se abonarán en su cuenta, a más tardar, al final del día laborable posterior al día en que el proveedor reciba su pago. De esta forma, el proveedor puede comprobar que el pago se ha recibido correctamente antes de emitir y abonar los créditos Cardmarket correspondientes en su cuenta de usuario. Con la compra rápida, los créditos Cardmarket adquiridos se abonan inmediatamente una vez que el proveedor recibe el pago. Puede consultar la cuantía de la comisión para compras rápidas en la Tabla de Tasas.Puede pagar los créditos Cardmarket mediante transferencia bancaria, PayPal o utilizando el método de pago "Sofort". El método de pago "Sofort" de la empresa SofortGmbH, con sede en Múnich, Alemania, da por hecho que usted dispone de una cuenta bancaria en Internet con el sistema PIN/TAN. Tenga presente: algunos bancos aún no ofrecen el método de pago "Sofort". Utilizando este servicio de pago seguro de la empresa SofortGmbH se realiza una transferencia automáticamente y en tiempo real a nuestra cuenta bancaria en Internet. El proveedor recibe el importe de la transferencia directamente y de forma inmediata. Puede que su banco le cobre una comisión por utilizar este servicio.

15 Servicio Trust

  1. Los usuarios pueden usar el servicio Trust del proveedor para realizar compras. La utilización del servicio Trust será obligatoria cuando el proveedor considere de forma justificada que la venta presenta un alto riesgo de fraude (por ejemplo, porque es la primera vez que el vendedor vende cartas en la plataforma digital). En este caso, antes de que se celebre el contrato, se advertirá, tanto al comprador como al vendedor, que es obligatorio utilizar el servicio Trust.
  2. Si los usuarios deciden utilizar este servicio, el proveedor retendrá el importe del pago del comprador (créditos Cardmarket) para el vendedor. El importe del pago se abonará en la cuenta del vendedor o comprador con arreglo a las siguientes normas:
  3. Si el comprador confirma la recepción del pedido, el importe del pago se abonará en la cuenta de usuario del vendedor.
  4. Si el comprador no confirma el recibo del pedido, el vendedor puede probar que el comprador ha recibido el pedido. Si lo hace, el comprador tiene un plazo de una semana para expresar que así lo ha hecho. Si el comprador no realiza comentarios, el monto total del pago se acreditará en la cuenta del vendedor después de la fecha límite.
  5. Si el comprador informa al proveedor de que el pedido no ha llegado en un plazo de 7 días (para envíos nacionales) o de 14 días (para envíos internacionales) a partir de la fecha de envío, el vendedor tendrá un plazo de 14 días para ponerse en contacto con el proveedor y demostrar que ha cumplido debidamente sus obligaciones. Si no lo hace, transcurrido este plazo, el proveedor reembolsará el precio de la compra en la cuenta del comprador.
  6. Si el comprador confirma la llegada del pedido pero comunica también que el vendedor no ha cumplido todas sus obligaciones contractuales, el importe de la compra se abonará por completo en la cuenta del vendedor. El proveedor no se hace responsable en ningún caso de los daños originados durante el transporte. El comprador podrá hacer valer sus derechos de garantía legales frente al vendedor.
  7. El abono del importe de la compra en la cuenta de usuario de cualquiera de las partes no afectará la validez del contrato de compraventa celebrado entre las partes.
  8. El uso del servicio Trust conlleva para el comprador el pago de una comisión adicional, que se especifica en nuestra tabla de tarifas. Esta no será aplicable cuando el proveedor exija que se utilice el servicio Trust según lo expuesto en el artículo 15.1. La cuantía de la comisión puede consultarse en la tabla de tarifas del proveedor.

16 Cupones

  1. La compra de cupones no supone gastos de comisión.
  2. No se podrá reembolsar el valor de un cupón, ni tampoco los valores residuales de dicho cupón. El valor del cupón quedará plasmado en la cuenta de usuario como "crédito especial" en cuanto se abone. Este crédito especial se incluirá en el saldo total de la cuenta.
  3. El cupón tiene una validez de hasta 3 años a partir del fin del año en el que se compra el cupón. El cupón se canjea al ingresarlo en la cuenta de usuario como crédito especial, en un plazo no superior a los 3 años después de haberse comprado. El cupón caduca si el código del cupón no se canjea ingresando su valor en la cuenta de usuario como crédito especial en un plazo de 3 años después de haberlo comprado. El crédito especial añadido no tiene caducidad. El cupón es transferible.
  4. Puede usar el crédito especial para pagar el precio de la compra (ya sea parcial o totalmente). Los valores residuales permanecen en la cuenta de usuario en forma de crédito especial y se pueden utilizar para compras posteriores. Mientras haya un valor residual como crédito especial en su cuenta de usuario, se compensarán todos los pagos por ese crédito especial en la cuenta de usuario. Si no hay ningún valor residual como crédito especial en la cuenta de usuario, el pago se realizará a través del saldo de la cuenta de usuario. El abono del cupón no se puede revocar.
  5. El cupón se compra descontando el valor del cupón de la cuenta de usuario. El cliente puede también comprar el cupón mediante pagos por PayPal o Sofortueberweisung (transferencia bancaria instantánea).
  6. El cupón y el crédito especial se pueden usar únicamente para compras en la plataforma de compraventa en línea. Cuando quiera canjear el cupón, introduzca el código del cupón en el campo habilitado para ello. El valor del cupón se ingresará en forma de crédito especial a la cuenta de usuario.
  7. El crédito especial no se puede usar para añadirlo al saldo de la cuenta de usuario. El crédito especial solo se puede utilizar para comprar artículos.

17 Rescisión extraordinaria del contrato y bloqueo temporal de la cuenta

  1. Usted y el proveedor disponen en todo momento del derecho a la rescisión extraordinaria del contrato en el caso de ser una buena causa, sin preaviso. La rescisión extraordinaria del contrato es posible especialmente en caso de una violación de las presentes Condiciones legales, violación de la obligación de enviar honradamente los datos personales requeridos o violación de la prohibición de publicar contenidos ilegales. Asimismo, podrá producirse una rescisión extraordinaria del contrato por otras causas justificables, como la pérdida de los datos de acceso o la sospecha de un mal uso de estos por parte de un tercero. Debe darse un aviso por escrito para la rescisión en cualquier caso.
  2. Como medida menos severa, el proveedor puede bloquearle temporalmente en caso de una violación de las presentes Condiciones legales, para instarle a cumplir con dichas obligaciones. Se le informará de la penalización por escrito. En caso de una penalización de la cuenta de usuario o de la rescisión por parte del proveedor por una causa justificable, se le prohíbe registrarse de nuevo en la plataforma de compraventa en línea para abrir una nueva cuenta de usuario sin el previo consentimiento expreso del proveedor.
  3. Como medida aún menos severa, el proveedor tiene derecho a borrar las ofertas que violen las normas de las presentes Condiciones legales. Al elegir esta medida, el proveedor tendrá en cuenta sus intereses legítimos y, en particular, si usted ha sido responsable de dicha violación.

18 Protección de datos

  1. La recopilación de sus datos sirve para ofrecer al usuario un servicio eficiente, seguro y sencillo a través de Internet.
  2. Toda la información sobre la protección de datos y seguridad puede encontrarse en nuestra Política de privacidad.

19 Cambios funcionales, transferencia de contrato

  1. El proveedor se reserva el derecho de adaptar, actualizar, ampliar o quitar características de la plataforma.
  2. El proveedor tendrá el derecho de transferir todos o parte de sus derechos y obligaciones surgidos de este contrato a terceros con un preaviso de cuatro semanas. En este caso, el usuario tiene derecho a revocar el contrato de usuario después de la notificación de la transferencia de contrato.

20 Cambios de las presentes condiciones legales

  1. El proveedor se reserva el derecho de modificar las presentes condiciones legales en cualquier momento.
  2. Los cambios y las nuevas condiciones legales se le notificarán por correo electrónico. Se considerarán aceptadas las nuevas condiciones legales si no presenta ninguna objeción en un plazo de 6 semanas tras la recepción del correo electrónico. Esta objeción deberá presentarse por escrito. En este correo electrónico, el proveedor le informará por separado sobre su posibilidad de objeción, la fecha límite, la forma y las consecuencias de su inactividad.

21 Disposición final

  1. Las relaciones contractuales entre usted y el proveedor, así como estas condiciones de uso, están sujetas a la legislación de la República Federal Alemana. Las disposiciones de la ley privada internacional alemana están excluidas.
  2. Seguirán siendo aplicables las regulaciones obligatorias de protección al consumidor aplicables en su país de residencia cuando estas le ofrezcan una mayor protección.
  3. Para todas las disputas que surjan del contrato del usuario y de las presentes condiciones legales, la competencia judicial se localizará en la oficina registrada del proveedor en Berlín siempre y cuando el usuario sea un empresario, una persona jurídica, o un fondo público conforme al Código Civil Alemán.
cardPreview